(LETRAS TRADUZIDAS)
Renato Russo nome artístico de Renato Manfredini Júnior (Rio de Janeiro, 27 de março de 1960 – Rio de Janeiro, 11 de outubro de 1996) foi um cantor e compositor brasileiro, célebre por ter sido o vocalista e fundador da banda de rock Legião Urbana. Antes da fundação do grupo que o tornou conhecido mundialmente, Renato integrou o grupo musical Aborto Elétrico, do qual saiu devido às constantes brigas que havia entre ele e o baterista Fê Lemos.
Bissexual assumido, Renato morreu devido as complicações causadas pela AIDS em 11 de outubro de 1996, na época com 36 anos. Amigos do cantor afirmam que o mesmo contraiu a doença após se envolver com um rapaz que conhecera em Nova Iorque, portador da doença, em 1989. Como integrante da Legião Urbana, Russo lançou oito álbuns de estúdio, cinco álbuns ao vivo, alguns lançados postumamente, e diversos singles, escritos em sua maioria pelo próprio. Gravou ainda três discos solo e cantou ao lado de Herbert Vianna, Adriana Calcanhoto, Cássia Eller, Paulo Ricardo, Erasmo Carlos, Leila Pinheiro, Laura Pausini, Biquini Cavadão, 14 Bis e Plebe Rude.
Em outubro de 2008, a revista Rolling Stone promoveu a Lista dos Cem Maiores Artistas da Música Brasileira, onde Renato Russo ocupa o 25°. lugar.
Fonte: Wikpédia
|

A Solidão
Marco foi embora e não volta mais
E il treno delle 7:30 senza lui
E o trem das 7:30 sem ele
È un cuore di metallo senza l'anima
É um coração de metal sem alma
Nel freddo del mattino grigio di cità
Na fria manhã cinza da cidade
A scuola il banco è vuoto, Marco è dentro me
A escola o banco está vazio, Marco está dentro de mim
È dolce il suo respiro fra i pensieri miei
É doce o teu respiro entre o meus pensamentos
Distanze enormi sembrano dividerci
Distancia enorme parecem dividir-nos
Ma il coure batte forte dentro me
Mas o coração bate forte dentro de mim
Chissà se tu mi penserai
Quem sabe se tu pensas em mim
Se con i tuoi non parli mai
Se com você nunca falei
Se ti nascondi come me Sfuggi gli sguardi e te ne stai
Se te esconde como eu fogem os olhos e você está
rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
fechado no quarto e não quer comer
Stringi forte a te il cuscino
Se aperta forte ao travesseiro
piangi e non lo sai quanto altro male ti farà la solitudine
choras e não sabes quanto outro mal te fará a solidão
Marco nel mio diario ho una fotografia
No meu diário tem um fotografia de Marco
Hai gli occhi di bambino un poco timido
Tens os olhos de um menino um pouco tímido
La stringo forte al cuore e sento che ci se
A aperto forte ao coração e sinto que você está
Fra i compiti d'inglese e matematica
Entre os exercícios de inglês e matemática
Tuo padre e i suoi consigli che monotonia
Teu pai e seus concílios que monotonia
Lui con il suo lavoro ti ha portato via
Ele com o seu trabalho te levou embora
Di certo il tuo parere no l'ha chiesto mai
De certo o teu parecer nunca perguntou
Ha detto "un giorno tu mi capirai"
Disse "Um dia você me entenderás"
Chissà se tu mi penserai
Quem sabe se você pensa em mim
Se con gli amici parlerai
Se com os amigos falarás
Per non soffrire più per me
Para não sofreres mais por mim
Ma non è facile lo sai
Mas não é fácil tu sabes
A scuola non ne posso più
A escola não posso mais
E i pomeriggi senza te
E as tardes sem você
Studiare è inutile tutte le idee si affollano su te
Estudar é inútil todas as idéias se afunilam sobre você
Non è possibile dividere la vita di noi due
Não é possível dividir a vida de nós dois
Ti prego aspettami amore mio...
Te imploro espera-me meu amor..
ma illuderti non so!
mas iludir-te não sei!
La solitudine fra noi
A solidão entre nós
Questo silenzio dentro me
Este silêncio dentro de mim
È l'inquietudine di vivere la vita senza te
É a inquietudine de viver a vida sem você
Ti prego aspettami perché
Te imploro espera-me porque
Non posso stare senza te
não posso ficar sem você
Non è possibile dividere la storia di noi due.
Não é possível dividir a história de nós dois.
A Solidão - Renato Russo


0 comentários:
Postar um comentário